Michael Bublé, entre el mate y la Navidad anglosajona

domingo 21 de noviembre de 2021 | 6:00hs.
Michael Bublé, entre el mate y la Navidad anglosajona
Michael Bublé, entre el mate y la Navidad anglosajona

El cantante canadiense Michael Bublé acaba de lanzar una edición especial de su álbum navideño Christmas, y además de las rutinarias palabras de promoción, habló de su vida personal, que transcurre entre el sur y el norte del continente americano. Es que después de una década casado con Luisana Lopilato lleva con orgullo la influencia argentina en su día a día: desde su pasión por el mate y las fiestas navideñas, hasta el tiempo que pasa cada año junto a su familia en Buenos Aires. Incluso se animó a proclamar su nacionalidad paralela: “¡Ahora soy argentino!”.

Relajado y feliz, alternó el inglés con el español durante la charla con la agencia española EFE, y combinó la seriedad con las bromas. El ganador de cuatro Grammys confesó que la Navidad saca a la luz su costado sentimental y emotivo, por los momentos que disfruta junto a sus tres hijos y la actriz argentina. Bublé está inmerso en una ronda de entrevistas en el marco del décimo aniversario de la aparición de su álbum navideño, con el que vendió millones de copias y logró convertirse sus canciones en un clásico de las fiestas.

A lo largo de la entrevista, Bublé expresó la devoción que siente por su familia y su creciente amor por la cultura argentina. “Me encanta el mate”, confesó, y agregó con acento argentino: “Tú sabés, cuando tienes una esposa argentina, mate es vida”. Tampoco deja de lado su origen canadiense y revela que se sorprendió mucho al ver que el mate se compartía entre varias personas a la vez: “Veo que que lo pasan de una a otra persona y finalmente me llega a mí y pienso: ‘Con el Covid, esto no es muy bueno’, por eso ahora se toma individual”. “Me gusta tanto por el sabor como por su aspecto social”, explica con una sonrisa los motivos de su cariño por la infusión clásica que está presente en la mayoría de las casas de las familias de nuestro país. También contó que disfruta de aprender más palabras en español y se muestra orgulloso pese a las dificultades de desenvolverse con otro idioma: “A veces sueno como un cavernícola por no conjugar bien los verbos”.

“Amo tanto a mi esposa y era tan importante para mí asimilar su cultura y vivir en Argentina que ahora puedo entender español y hablarlo un poco”, reconoció el cantante. En cuanto a las “diferencias culturales” entre Argentina y Canadá, hizo algunas apreciaciones: “Le suelo decir a mi esposa que Argentina es más peligrosa que Canadá, y ella me responde que sí, que Argentina es más peligrosa porque la gente se mata los unos a los otros, pero que Canadá es tan aburrida que la gente se mata a sí misma”.

Sincero sobre los choques de rituales y tradiciones, aseguró que la gran discusión en su hogar es por los horarios para comer y salir. “Cuando salgo con mis amigos a la medianoche ya estoy de vuelta; en cambio ella no sale a cenar hasta las 11 o 12 de la noche, y después está por ahí hasta las 5 o 6 de la mañana, eso para mí es una locura”, comparó. Sin embargo, aclaró que a pesar de las diferencias la familia Bublé-Lopilato respeta algunos acuerdos particulares, también para celebrar la Navidad, y lo hacen a la manera canadiense, el 25 por la mañana, pero también a la argentina, festejando la Nochebuena. “Por la noche abrimos algunos regalos y por la mañana viene Santa Claus. Y por supuesto, en vez de café bebemos mate”, contó. Cabe agregar que su disco Christmas -en el que colaboraron otros artistas como Shania Twain, Mariah Carey y Thalía- se convirtió en el álbum más exitoso del cantante, y uno de los de más vendidos de este siglo. Para conmemorar el aniversario, acaba de presentar una edición especial del disco con siete nuevas grabaciones, entre ellas una versión de “Let It Snow” y la nueva canción “The Christmas Sweater”.

El artista de 46 años explicó que eligió cuidadosamente las canciones del nuevo álbum de entre todas sus favoritas. “Realmente quería cosas que me hayan emocionado pero que no se hayan escuchado, porque con el paso de los años siguió siendo parte de la cultura, y para mí es un honor formar parte de esta época en que la gente es más bondadosa y ve todo mucho más con los ojos de sus hijos”, concluyó. 

¿Que opinión tenés sobre esta nota?